مادر ؛ پاهایت را می بوسم تا بیدار شوی!

صدایم از شدت گریه ضعیف و گرفته است. با دلی خونین پاهایت را در آغوش می کشم و روحم را در میان نفس های خفه ام ذوب می کنم. این لحظه که همیشه از آن می ترسیدم بی رحم آمد و اکنون فقط اشک است که برای خداحافظی می آید و قلب دریده شده من و آرزوی من را غم و اندوه من فقط درک می کند.

به گزارش پایگاه خبری خبرخورموسی ؛ عبداله میرشاملو در توصیف کلیپ دردناک فغان و آه جوان فلسطینی در پای پیکر خونین مادر شهیده ش نوشت:

زیباترین متن را از روی یک کامنت برداشتم که یک جوان عرب برای این کلیپ نگاشته بود:

أمی. أقبل قدمیکِ و أرجوکِ أن تستفیقی، أن تعودی ولو للحظه، أن تهمسی لی کما کنت دائمًا: “لا تحزن یا بنی، فأنا هنا”.

صوتی خافت مبحوح من فرط البکاء ، لا قوه فی حنجرتی لتصرخ، فألمی أکبر من أن تعبر عنه الکلمات یا لیتک تسمعیننی ، یا لیت دمعی یصل إلیکِ حیثما أنتِ الآن. أحتضن قدمیکِ بقلب ینزف، وأشعر أن روحی تذوب بین أنفاسی التی تتلاحق فی اختناق. هذه اللحظه التی لطالما خشیتها، أتت دون رحمه، والآن لا سوى دمع أودعک به، وقلب ممزق لا یعرف إلا أملک الأسى.

وداعا یا أمی، وداعًا فی دنیا استشهدت فیها لتبقی خالده فی روحی وإن رحل الجسد، فإن قدمیک بین یدی الآن تحملان عبق حیاتکِ التی لن تموت أبدًا فی قلبی.

و من اینگونه آن را برایتان می نویسم :

مادر ؛ پاهایت را می بوسم تا بیدار شوی

حتی برای لحظه ای برگرد و مثل همیشه با من زمزمه کن: “پسرم ناراحت نباش ، من اینجا هستم.”

صدایم از شدت گریه ضعیف و گرفته است. با دلی خونین پاهایت را در آغوش می کشم و روحم را در میان نفس های خفه ام ذوب می کنم. این لحظه که همیشه از آن می ترسیدم بی رحم آمد و اکنون فقط اشک است که برای خداحافظی می آید و قلب دریده شده من و آرزوی من را غم و اندوه من فقط درک می کند.

خداحافظ مادرم، خداحافظ دنیای من که در آن تو شهیده شدی تا در روح من جاودانه بمانی، حالا پاهایت در دستان من ، عطر تو در قلب من جاودانه می ماند.

 

انتهای پیام/م

http://khormusa.ir/1945کپی شد! https://khabarkhoormousa.ir/1945/1945/کپی شد!

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *